“, thi i a very imle thing t think abt, bt the etate i very ere, in additin t thee fr erity ffier, there are fr adlt neville gard dg, and the etate i rrnded by a tate-f-the-art alarm ytem.(沃克斯,你把事情想的太简单了,这座庄园安保非常的严密,除了这四名安保人员外,还有四条成年罗纳威护卫犬,而且庄园的四周都安装了最先进的警报系统。)”
沃克斯并没有多说什么,他只相信自己手中的武器。
“, m, n n?(汤姆,现在你们有什么计划?)”
“e till dn't kn if there' any nnetin beteen thi etate and ebita' military tt in an rani, bt the atrian, h a highly valed by ebita, ld have aked them t take are f hi man.(我们现在还不知道,这座庄园和内比塔在三藩市的军事基地,有没有联系,那个大夏人,既然这么受内比塔的重视,很有可能会拜托他们照顾一下自己的女人。)”
“ell, lk int it. 'll give y ne day, and y'll tell me tmrr, and if y an't, then e'll it have t g n.(那就赶紧去调查一下,我只给你一天的时间,明天你告诉我结果,如果你拿不出来的话,那我们只有按自己的计划行事了。)”