94. 冬一晴的窘境(2/5)
“平……分?”这下轮到汉斯傻了眼,他完全没想到董锵锵的“不同意”竟然是这个意思,“所以你的意思是……我们一人一半?600马克?”>
“是的,我认为这样才合理。”董锵锵平静地说道。>
虽然董锵锵也很需要钱,但他做人的一个优点就是:他愿意和他认为值得的人一起分享胜利果实,而不是选择自己独占利益。>
“嗯,既然你这么说了,那咱们就按你说的办。”汉斯立刻顺坡下驴,他的语气里透着开心,“不过我要提前告诉你,这1200马克是要缴税的,税后就没有这么多了。”>
“我愿意缴税。”董锵锵实话实说,“但我完全没做过,不知道该怎么缴啊?”>
“缴税的事我问明白了就会告诉你。但现在我有件着急的事要问你,你愿意捉猪吗?”>
“捉猪?那是什么?”董锵锵听得一头雾水,他的第一反应是对方说的是扑克牌里的“拱猪”游戏,“你是说打扑克牌吗?”>
“扑克牌?什么乱七八糟的?”汉斯被董锵锵说糊涂了,连忙说道,“这个在电话里说不清楚。你今天下午有时间吗?”>
卡丽娜不耐烦地用手指敲了敲车窗,又指了指手表,示意已经过去很长时间了。董锵锵抱歉地冲她弯了下腰,表示自己的电话马上就打完了。>
“有。”>
“你知道电器超市t对面那个肯德基吗?”>
“知道。”>
“那咱们下午14点在肯德基门口见。”汉斯挂断电话前又补了一句,“别忘了带我给你写的收据。”>
冬一晴一走进门,立刻看到面前墙上挂着的蓝白相间的下用中文写着公司名称:德国美特熊鲸国际贸易有限公司,中文下还写着一排德文。>
冬一晴还在观察,前台的德国姑娘面带微笑朝她走来,同时用德语问道:“你好。请问有什么可以帮你的?”>
“你好。”冬一晴不假思索地也用德语回道,“我来面试展会翻译的职位。”>
“请您跟我到这边来。”前台姑娘把冬一晴引到一间小会议室里,给了她一张表格和一份试卷,“您一共有30分钟的答题时间,时间到了我会过来叫您。”前台姑娘说完走出了房间。>
冬一晴迅速从包里拿出纸笔,三两下就填写完表格,然后马上投入到笔试答题中。>
笔试内容的难
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
《董锵锵留德记》 最新章节94. 冬一晴的窘境,网址:https://www.bqgbi.org/24_24551/94_2.html